{"id":10904,"date":"2025-02-05T09:52:49","date_gmt":"2025-02-05T07:52:49","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.utu.fi\/hiiskuttua\/?p=10904"},"modified":"2025-02-05T09:52:49","modified_gmt":"2025-02-05T07:52:49","slug":"yliopiston-kulttuurienvalisyys-ei-suomalaisten-silmin","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/yliopiston-kulttuurienvalisyys-ei-suomalaisten-silmin\/","title":{"rendered":"Yliopiston kulttuurienv\u00e4lisyys ei-suomalaisten silmin"},"content":{"rendered":"<p><strong>Kulttuurienv\u00e4lisyyskoulutus on t\u00e4rke\u00e4\u00e4, koska se auttaa el\u00e4m\u00e4\u00e4n monikulttuurisessa yhteiskunnassa ja my\u00f6s lis\u00e4\u00e4 itsetuntemusta. Se antaa arvokasta n\u00e4kemyst\u00e4\u00a0 asioihin, joita emme muuten tulisi havainneeksi.\u00a0 Itse asiassa kohtaamme joka p\u00e4iv\u00e4 erilaisia kulttuurimalleja ja asenteita, jotka poikkeavat meid\u00e4n omistamme.\u00a0 On t\u00e4rke\u00e4 tuntea erilaisia kulttuurisia n\u00e4k\u00f6kulmia ja niiden taustoja, koska se helpottaa muiden ihmisten kanssa toimimista.<\/strong><\/p>\n<p>Olemme molemmat Turun yliopiston ei-\u00e4idinkielisi\u00e4 opiskelijoita, joiden \u00e4idinkielet ovat italia ja unkari, ja olemme siksi erilaisen kulttuurisen ja kielellisen identiteetin kantajia kuin suomalaiset. Olemme opiskelleet Turussa yli vuoden ja tied\u00e4mme, kuinka t\u00e4rke\u00e4\u00e4 kulttuurienv\u00e4lisyys on yliopistossa ja my\u00f6s muissa kouluissa. Yliopistossa opiskeleminen ja maisteriohjelmaan ei-\u00e4idinkielisen\u00e4 osallistuminen on my\u00f6s sellaisesta isosta haasteesta kuin suomen kielen akateeminen opiskelu selvi\u00e4minen. Meid\u00e4n kotimaidemme yliopistoissa ei-\u00e4idinkielisten on vaikea suorittaa tenttej\u00e4, koska yliopistoissa ei v\u00e4ltt\u00e4m\u00e4tt\u00e4 ole kielikursseja, joissa voisi oppia riitt\u00e4v\u00e4sti kielt\u00e4 selvit\u00e4kseen opinnoista ja tenteist\u00e4.<\/p>\n<h2>Monikielisyys ja tasa-arvoisuus<\/h2>\n<p>Suomessa ja erityisesti Turussa ulkomaalaisen opiskelijan yliopistopolku on samanlainen kuin suomalaisten opiskelijoidenkin. Ulkomaalaiset opiskelijatkin voivat saada opiskeluoikeuden, ja my\u00f6s he voivat saada tukia ja apurahoja.<\/p>\n<p>Lis\u00e4ksi on selv\u00e4\u00e4, ett\u00e4 my\u00f6s ulkomaalaiset opiskelijat voivat osallistua erilaisiin yliopistolla j\u00e4rjestett\u00e4viin tapahtumiin. T\u00e4m\u00e4 mahdollistuu my\u00f6s sill\u00e4, ett\u00e4 usein on mahdollista kommunikoida my\u00f6s maailman puhutuimmalla kielell\u00e4 \u2013 englanniksi. Jos suomen taito ei jossain kohtaa riit\u00e4, voi aina vaihtaa englanniksi.<\/p>\n<p>Englantia osataan Suomessa hyvin, ja sit\u00e4 k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n yliopistossa paljon. Meid\u00e4t ei-\u00e4idinkieliset suomen puhujat huomioidaan yliopistossa my\u00f6s esimerkiksi siten, ett\u00e4 henkil\u00f6kunta saattaa jopa pyyt\u00e4\u00e4 anteeksi, kun k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 liian monimutkaista suomen kielt\u00e4 kanssamme. Toisten kulttuurien edustajille t\u00e4llainen hienovaraisuus on eritt\u00e4in t\u00e4rke\u00e4\u00e4, koska se saa meid\u00e4t tuntemaan, ett\u00e4 suomalaiset ovat tietoisia my\u00f6s muista kulttuureista ja nekin ovat arvostettuja ja tervetulleita.<\/p>\n<p>Meist\u00e4 kumpikin puhuu suomea, ja olemme tutustuneet Suomen kulttuuriin, mik\u00e4 helpottaa meid\u00e4n osallistumistamme sellaisiin tapahtumiin, joissa on enimm\u00e4kseen \u00e4idinkielisi\u00e4 suomen puhujia. Meid\u00e4n on helppo kertoa muille kielitaitomme ja kulttuurientuntemuksemme ansiosta omasta kulttuuristamme, kun ihmiset tulevat kiinnostuneina kysym\u00e4\u00e4n siit\u00e4. Useimmissa tilanteissa, kuten luennoilla, kirjastossa ja yliopistoruokaloissa, ihmiset ovat iloisia kuullessaan, ett\u00e4 olemme opiskelleet suomen kielt\u00e4 ahkerasti. Sellaisissa tilanteissa syntyy usein kiinnostavia\u00a0 keskusteluja kulttuurienv\u00e4lisyydest\u00e4.<\/p>\n<p>Lis\u00e4ksi olemme n\u00e4hneet ja koemme melkein p\u00e4ivitt\u00e4in, ett\u00e4 suomalaisilla on sellaista kielellist\u00e4 ja kulttuurista herkkyytt\u00e4, joka auttaa ymm\u00e4rt\u00e4m\u00e4\u00e4n muita identiteettej\u00e4 ja siten kulttuurienv\u00e4lisyyden olemusta. T\u00e4m\u00e4 on t\u00e4rke\u00e4\u00e4 my\u00f6s silt\u00e4 kannalta, ett\u00e4 koemme, ett\u00e4 meid\u00e4t huomioidaan.<\/p>\n<h2>Monikielisyys ja kielipiirit yliopistossa<\/h2>\n<p>Meid\u00e4n kokemustemme mukaan Turun yliopistossa kulttuurienv\u00e4lisyytt\u00e4 ei ole vain luennoilla ja oppitunneilla, vaan sit\u00e4 on my\u00f6s yliopiston j\u00e4rjest\u00e4miss\u00e4 tapahtumissa, joiden tavoitteena on tuoda opiskelijat l\u00e4hemm\u00e4ksi erilaisten ajatusten ja kulttuurien tuntemista ja vaihtoa.<\/p>\n<p>Kielipiiri-projekti on vapaaehtoinen projekti, jossa opiskelijat voivat tavata ja tutustua muihin ihmisiin ja puhua omaa \u00e4idinkielt\u00e4\u00e4n ja\/tai vierasta kielt\u00e4. Ryhmiss\u00e4 voi tavata \u00e4idinkielisi\u00e4 tietyn kielen puhujia, vaihto-opiskelijoita tai vaikkapa opiskelijoita, joilla on kansainv\u00e4liset juuret. Kielipiiri-projektilla on vieraan kielen osaamisen parantamisen lis\u00e4ksi my\u00f6s kulttuurienv\u00e4lisi\u00e4 ulottuvuuksia, jotka mahdollistavat kahden tai useamman erilaisen kulttuurin kohtaamisia.<\/p>\n<p>Tapaamiset ovatkin aina monikulttuurisia hetki\u00e4, joissa vaihdetaan erilaisia kokemuksia ja n\u00e4k\u00f6kulmia moniin asioihin, ja ne mahdollistavat my\u00f6s henkil\u00f6kohtaista kasvua. On hienoa, ett\u00e4 yliopiston kultturienv\u00e4list\u00e4 toimintaa on my\u00f6s opiskelijoiden vapaa-ajalla. T\u00e4m\u00e4ntyyppinen toiminta on erinomainen esimerkki kulttuurierojen rikkaudesta yliopistossa.<\/p>\n<p>On hienoa huomata, ett\u00e4 kielipiirien suosio on kasvanut.\u00a0 Niiss\u00e4 pienetkin kielet saavat ansaitsemaansa huomiota. Monet yst\u00e4v\u00e4mme, joihin olemme tutustuneet yliopistossa ja kielipiiriss\u00e4, ovat kotoisin eri maista, mutta olemme silti luontevasti vuorovaikutuksessa toistemme kanssa ja opimme paljon muiden taustoista.<\/p>\n<h2>Turun monikielisyys ja kultturienv\u00e4lisyys<\/h2>\n<p>Turku on\u00a0 ylip\u00e4\u00e4t\u00e4\u00e4n melko kansainv\u00e4linen kaupunki. Yliopistokampuksella k\u00e4velless\u00e4 kuulee yleens\u00e4 useita eri kieli\u00e4, mutta eri kielten k\u00e4ytt\u00f6\u00e4 kuulee my\u00f6s kaupungilla ollessaan. Ihmiset ovat tottuneet t\u00e4h\u00e4n, ja se on jokap\u00e4iv\u00e4inen ja arkinenkin asia. Kaupungissa on my\u00f6s paljon monikielist\u00e4 luettavaa ja kuultavaa: liikennemerkkej\u00e4, mainoksia ja ilmoituksia.<\/p>\n<figure id=\"attachment_10908\" aria-describedby=\"caption-attachment-10908\" style=\"width: 360px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-10908\" src=\"https:\/\/sites.utu.fi\/hiiskuttua\/wp-content\/uploads\/sites\/107\/2025\/02\/Kultturienvalisyys2-360x285.jpg\" alt=\"Erikielisi\u00e4 kylttej\u00e4 kaupassa.\" width=\"360\" height=\"285\" srcset=\"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-content\/uploads\/sites\/107\/2025\/02\/Kultturienvalisyys2-360x285.jpg 360w, https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-content\/uploads\/sites\/107\/2025\/02\/Kultturienvalisyys2-379x300.jpg 379w, https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-content\/uploads\/sites\/107\/2025\/02\/Kultturienvalisyys2-768x608.jpg 768w, https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-content\/uploads\/sites\/107\/2025\/02\/Kultturienvalisyys2-1536x1216.jpg 1536w, https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-content\/uploads\/sites\/107\/2025\/02\/Kultturienvalisyys2-228x180.jpg 228w, https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-content\/uploads\/sites\/107\/2025\/02\/Kultturienvalisyys2.jpg 2048w\" sizes=\"auto, (max-width: 360px) 100vw, 360px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-10908\" class=\"wp-caption-text\">Lappeenrannan Prismassa kyltit ovat my\u00f6s ven\u00e4j\u00e4ksi. Se on kiinnostavaa, sill\u00e4 yleens\u00e4 kaupoissa n\u00e4kee vain Suomen virallisia kieli\u00e4. T\u00e4m\u00e4 kertoo siit\u00e4, miten kansainv\u00e4linen ja monikielinen Suomi on.<\/figcaption><\/figure>\n<p>Oman kokemuksemme mukaan\u00a0 monet suomalaiset osaavat monia muitakin kieli\u00e4 kuin vain suomea ja englantia. Esimerkiksi tervehdyksen &#8221;moi&#8221; j\u00e4lkeen saatetaan kysy\u00e4: &#8221;Suomi? Svenska? English?&#8221;<\/p>\n<p>Kultturienv\u00e4lisyys tarkoittaa meille my\u00f6s erilaiseen kulttuuriin sopeutumista. Sopeutuminen suomalaiseen kulttuuriin on ollut meille eritt\u00e4in positiivinen kokemus. Esimerkiksi yliopiston sosiaalinen el\u00e4m\u00e4 on hyvin t\u00e4rke\u00e4\u00e4. Opiskelijoilla on mahdollisuus harrastaa monenlaista vapaa-ajallaan. Opettajat kannustavat opiskelijoita osallistumaan sosiaalisiin aktiviteetteihin tai matkoihin, ja monta kertaa he vitsailevat omien opiskelijoidensa kanssa.<\/p>\n<p>Lopuksi meit\u00e4 innostaa erityisesti se, ett\u00e4 voimme sinutella opettajia\u2026 Jotain uskomatonta, mit\u00e4 ei voisi tapahtua meid\u00e4n kotimaidemme yliopistoissa!<\/p>\n<p>Kirjoittajat ovat suomen ja sen sukukielten maisteriohjelman opiskelijoita.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kulttuurienv\u00e4lisyyskoulutus on t\u00e4rke\u00e4\u00e4, koska se auttaa el\u00e4m\u00e4\u00e4n monikulttuurisessa yhteiskunnassa ja my\u00f6s lis\u00e4\u00e4 itsetuntemusta. Se antaa arvokasta n\u00e4kemyst\u00e4\u00a0 asioihin, joita emme muuten tulisi havainneeksi.\u00a0 Itse asiassa kohtaamme joka p\u00e4iv\u00e4 erilaisia kulttuurimalleja ja asenteita, jotka poikkeavat meid\u00e4n omistamme.\u00a0 On t\u00e4rke\u00e4 tuntea erilaisia&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":4700,"featured_media":10907,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"_kad_post_classname":"","wds_primary_category":0,"footnotes":""},"categories":[89],"tags":[2353,2417,527],"class_list":["post-10904","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-opiskelijat","tag-hiiskuttua","tag-kulttuurienvalisyys","tag-suomen-kieli"],"acf":[],"lang":"fi","translations":{"fi":10904},"taxonomy_info":{"category":[{"value":89,"label":"Opiskelijat"}],"post_tag":[{"value":2353,"label":"Hiiskuttua"},{"value":2417,"label":"kulttuurienv\u00e4lisyys"},{"value":527,"label":"suomen kieli"}]},"featured_image_src_large":["https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-content\/uploads\/sites\/107\/2025\/02\/Kulttuurienvalisyys_paakuva-1-536x300.jpg",536,300,true],"author_info":{"display_name":"Elena Gaianigo ja \u00c1ron Szentj\u00f3bi","author_link":"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/author\/hemameutufi\/"},"comment_info":0,"category_info":[{"term_id":89,"name":"Opiskelijat","slug":"opiskelijat","term_group":0,"term_taxonomy_id":89,"taxonomy":"category","description":"","parent":0,"count":166,"filter":"raw","cat_ID":89,"category_count":166,"category_description":"","cat_name":"Opiskelijat","category_nicename":"opiskelijat","category_parent":0}],"tag_info":[{"term_id":2353,"name":"Hiiskuttua","slug":"hiiskuttua","term_group":0,"term_taxonomy_id":2356,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":971,"filter":"raw"},{"term_id":2417,"name":"kulttuurienv\u00e4lisyys","slug":"kulttuurienvalisyys","term_group":0,"term_taxonomy_id":2420,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":3,"filter":"raw"},{"term_id":527,"name":"suomen kieli","slug":"suomen-kieli","term_group":0,"term_taxonomy_id":527,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":24,"filter":"raw"}],"pll_sync_post":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10904","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4700"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10904"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10904\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10923,"href":"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10904\/revisions\/10923"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10907"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10904"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10904"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.utu.fi\/soihtu\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10904"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}