KISUVI-hankkeen tuoreet kuviot esillä Tiedepäivässä
Asiantunteva yleisö kerääntyi kuulemaan kirjoittamisen sujuvuudesta ensi- ja vieraalla kielellä, kun KISUVI:n tutkijat esittelivät hanketta 26. huhtikuuta 2024 Turun yliopiston kieli- ja käännöstieteiden laitoksen ja tohtoriohjelma Utulingin järjestämässä Tiedepäivässä.
Anne-Maj Åbergin ja Mari Mäkilän esitelmässä Flytet i skrivprocesserna hos flerspråkiga andraspråksinlärare kerrottiin monikielisten toisenkielenoppijoiden kirjoitusprosessien sujuvuudesta kolmessa eri kielessä: ruotsissa, englannissa ja saksassa. Åbergin ja Mäkilän aineisto koostuu viiden yliopisto-opiskelijan graafiteoriaan pohjautuvalla GenoGraphiX-Log-näppäilyntallennusohjelmalla tallennetuista kirjoitusprosesseista ja näiden perusteella tehdyistä jälkikäteishaastatteluista. Åbergin ja Mäkilän mukaan prosessi on sujuvin englannissa ja haastavin ruotsissa. Muun muassa sanaston hallinta ja kielen käyttäminen arjessa vaikuttavat haastattelujen mukaan sujuvuuteen.
KISUVI:n posterissa puolestaan esiteltiin tiiviisti hankkeen koko aineisto sekä aineistonkeruu- ja analyysimenetelmät. Aineistosta nostetut esimerkit havainnollistivat aineiston käytettävyyttä niin tutkimuksen kuin opetuksenkin tukena. Posteri esitteli näyttävästi myös GenoGraphiX-Log-näppäilyntallennusohjelman tuottamia, kirjoitusprosessia havainnollistavia kuvioita. Ohjelma mahdollistaa paitsi kirjoitusprosessien eri vaiheiden tarkastelun, myös prosessien visualisoinnin.
Monikielisten kirjoittajien kirjoitusprosessit: kirjoittajuuden rakentuminen
Maarit Mutta, Päivi Laine, Mari Mäkilä, Anne-Maj Åberg, Outi Toropainen, Katja Mäntylä & Antti Suomela
Tiedepäivä, Utuling ja Kieli- ja käännöstieteiden laitos, Turun yliopisto
26.4.2024
Flytet i skrivprocesserna hos flerspråkiga andraspråksinlärare
Anne-Maj Åberg & Mari Mäkilä
Tiedepäivä, Utuling ja Kieli- ja käännöstieteiden laitos, Turun yliopisto
26.4.2024