Tekstit matkustavat – samoin naiset
Aika lentää ja vuonna 2013 alkanut HERA:n (Humanities in the European Research Area) rahoittama kansainvälinen viiden maan yhteinen hanke, johon on osallistunut tutkijoita Turun yliopiston kotimaisesta kirjallisuudesta, on loppunut. Kyseessä on Travelling TexTs, 1790–1914: The Transnational Reception of Women’s Writing at the Fringes of Europe (Finland, the Netherlands, Norway, Slovenia, Spain, jossa tutkittiin naisten välistä kulttuurista vaihtoa ja naisten verkostoja Euroopan reunoilla.
Hankkeen viimeinen konferenssi oli ”Cultural Encounters through Reading and Writing: New Approaches to the History of Literary Culture”. Se järjestettiin Glasgow’n Women’s Libraryssä (GWL), jonka kanssa hanke teki yhteistyötä alusta lähtien. Kyseinen kirjasto päätöskonferenssipaikkana oli varmaankin paras mahdollinen vaihtoehto, koska se on toiminut naisten kirjoittamien tekstien sekä naisten kohtaamispaikkana jo 25 vuotta. GWL sisältää kirjakokoelmien lisäksi myös rikkaan ja ainutlaatuisen arkiston ja museon. Lukuisiin projekteihin ja aktiviteetteihin kuuluu muun muassa Herland-hanke, jonka nimi viittaa samannimiseen feministisen kirjallisuuden klassikkoteokseen, Charlotte Perkins Gilmanin utopistiseen romaaniin vuodelta 1915.
Konferenssin osallistujilla oli mahdollisuus tutustua kirjastoon sen keskeisen työntekijän, sydämellisen ja väsymättömän Adele Patrickin avulla. Vuoden 2015 skottinaiseksi valittu Adele on työskennellyt kirjastossa sen perustamisesta lähtien mutta vaikutti aktiivisena feministinä jo 1980-luvulla. Nykyään hän toimii GWL:ssa elinikäisen oppimisen ja luovan kehittämisen johtajana. Monet hänen projekteistaan liittyvät kirjoittamiseen ja teksteihin. Yksi vaikuttavimmista on kuitenkin hanke, jossa englantia osaamattomat maahanmuuttajanaiset valmistivat eri materiaaleista pienoismalleja kodeistaan, jotka he jättivät taakseen tullakseen Iso-Britanniaan. Projekti osoittaa osaltaan, miten erilaista naisten matkustaminen – olipa se vapaaehtoista tai pakolaisuudesta johtuvaa – on ja on aina ollut ja millaisia taiteellisia tuloksia se on tuottanut.
Viola Čapková oli Travelling Texts -hankkeen tutkija ja kotimaisen kirjallisuuden professori Päivi Lappalainen hankkeen PI (principal investigator).